Saturday, November 9, 2013

Tropical Fitzroy Island - Tropikalna Wyspa Fitzroy

Mam dziś dla Was niespodziankę. Krystalicznie czysta woda, koralowa plaża, soczysty las tropikalny... jesteście sobie w stanie to wyobrazić? Tak? A więc gotowi na wypad na tropikalną wyspę? Super, no to dajemy! Uwaga, koniecznie jednak zabieramy ze sobą:
- krem przeciwsłoneczny
- kapelusz
- aparat fotograficzny
- butelkę wody
- ręcznik

I have a surprise for you today :-) Imagine a tropical island with pristine crystal clear sheltered waters, coral beaches, lush rainforest and absolutely stunning landscapes... Hope you are ready for our little tropical getaway? You are? Cool! Just make sure you take these with you:
- sunscreen
- a hat
- a camera
- a bottle of water
- a beach towel...

i... wskakujemy na prom odpływający z przystani w Cairns! Po 45 minutach jesteśmy na wyspie, nieźle, co? Australijskie tropiki to też tropikalne wyspy. Niedaleko Cairns znajduje się przepiękna wyspa Fitzroy, bo właśnie tam Was zabieram :-)
... and we're good to go! Our tropical island is actually a stone's throw away from Cairns approx. a 45-minute ferry ride! Not bad, heh? ;) So let's hop on that ferry and go to unbelievably beautiful Fitzroy Island!

Prom na wyspę odpływa 3 razy dziennie.
The ferry to Fitzroy Island leaves from the Cairns Marina 3 times a day.

Ja spędziłam na Fitzroy zaledwie dzień, ale równie dobrze można się tam zatrzymać na dłużej w pięknym ośrodku albo pod namiotem. Muszę przyznać, że jak prom dobił do wyspy, nie wiedziałam od czego zacząć.
I visited Fitzroy for a day but you can also stay overnight at the resort or the campsite.
Oficjalna strona: http://www.fitzroyisland.com/
Fitzroy Island official site: http://www.fitzroyisland.com/
Wyspa Fitzroy to również park Narodowy. Na wyspie znajdują się 4 szlaki - udało mi się przejść wszystkie! A  widoki były wręcz niebywałe!
 Fitzroy Island is a National Park and the island has a network of four rather short and moderate walking tracks. I managed to do all of them! The views on the way were unforgettable!
Popatrzcie tylko: Fitzroy ma wszystko czego dusza zapragnie - malownicze plaże z piękną rafą koralową, koral zamiast piasku, ścieżki spacerowe, las tropikalny......  Ponieważ było wcześnie, a ja byłam troszkę głodna, zaczęłam od... śniadania w ośrodku.
Check it out - the island has it all from heavenly coral/sandy beaches alongside with a fringing reef and walking tracks to a tropical rainforest... Well, as it was still early and I was feeling a bit hungry, I decided to make my way to the resort and have a brekkie first...

Ośrodek na Fitzroy
Fitzroy Island Resort
Ośrodek na Fitzroy
Fitzroy Island Resort

Dopiero z pełnym brzuszkiem wybrałam się na zdobywanie wyspy. Popatrzcie tylko, jak na Fitzroyu pięknie:
After my delicious and filling breakfast I had enough energy to explore what this island had to offer...

Koral zamiast piasku? hmmm... Wielka Rafa Koralowa musi być gdzieś blisko!
Coral pieces instead of sand? Hmmm.... the Great Barrier Reef must be really close!
Na wyspie można wypożyczyć kajak.
You can hire a kayak on the island.

Wyspa Fitzroy służyła kiedyś jako baza wojskowa w czasie II Wojny Światowej. Powstała wówczas większość szlaków na wyspie.
The Island was converted into a military base during World War War II to protect Australia’s mainland from invasion. Most of the walking trails were formed during this time.
Wędrówka szlakami na wyspie oferuje bajeczne widoki na Morze Koralowe.
You can admire stunning views of the Coral Sea while trekking on Fitzroy.
Widok ze szczytu (The Summit - 269m n.p.m.). Jak widać nie zabrałam butów do wędrówki - klapki wystarczyły choć nie polecam - jest trochę skakania po kamykach.
A spectacular view from the Summit (269 m above sea level). As you can see, I am not wearing my sturdy hiking boots but my Japanese ones lol. The flip flops were alright, however I don't recommend such footwear for Fitzroy Summit track - there is some rock hopping on the way up to the Summit.
Pozdrawiam ze szczytu!
 Yipee! I made it!




Moje ulubione paprotki - łosie rogi lub inaczej płaskla: http://pl.wikipedia.org/wiki/P%C5%82askla.
Staghorn or elk horn - my fav fern: http://en.wikipedia.org/wiki/Platycerium.

Na wyspie rosną hibiskusy, czyli róża chińska. Pamiętam, jak próbowałam ją hodować w Polsce. To bardzo wrażliwa roślinka i czasem nie wytrzymywała naszej zimnej zimy. W tropikach ma się natomiast cudownie :-)
Chinese rose or hibiscus growing on Fiztroy. I remember trying to grow it in Poland which proved a very difficult task, especially in wintertime.
Bardzo się uradowałam, kiedy podczas spaceru ujrzałam warana (http://pl.wikipedia.org/wiki/Waran_kolorowy). Widywałam je już wcześniej podczas moich samotnych wędrówek po lesie tropikalnym wokół Kurandy. Waran to jeden z większych gadów w Australii. Raczej płochliwy, ale należy zachować dystans. Warany są szybkie, potrafią również wspinać się po drzewach i doskonale pływają.
I felt very happy when I spotted a lace monitor goanna while walking on Fitzroy (http://en.wikipedia.org/wiki/Lace_monitor). I had seen lace monitor goannas in the wild before on my lonely hiking trips in the tropical rainforest near Kuranda. They are one of the biggest reptiles in Australia. When you encounter one, it usually tends to run away from you but I'd recommend you keep your distance no matter how shy they might seem to you. Goannas can run very fast, climb trees easily and are also excellent swimmers.






Wyspę zamieszkują też papugi kakadu.
Cockatoos are residens of Fitzroy Island too.
Na Fitzroy znajduje się jedna z najbardziej malowniczych plaż, jakie kiedykolwiek widziałam. Prowadzi do niej bardzo przyjemny szlak.
Fitzroy's Nudey Beach is definitely one of the most amazing beaches I have ever seen in my life. You can get there following a very pleasant walking track leading through the rainforest.
Nudey Beach - hmmm i wcale nie trzeba się było rozbierać do naguska... LOL
Nudey not nude - hmmmm... you don't have to take all of your clothes off on the beach... unless you really want to... lol
Popatrzcie tylko ile korali wyrzuciło morze. za każdym razem jak przychodziła fala, poruszany wodą koral dźwięczał przyjemnie jak dzwonki feng shui.. Tego niestety nie oddam na blogu.
Check out how much coral got swept ashore from the Coral Sea! Each time a wave would come in, the coral made a relaxing sound similar to the one made by wind chimes... I could just lie there and listen to this forever!
Prawda, że plaża Nudey jest niebiańska?
Isn't Nudey Beach heavenly?
Wyspę Fitzroy okala przepiękna rafa przybrzeżna, dość płytka ale bogata w wiele gatunków kolorowych rybek, korali i innych stworzeń wodnych.
Fitzroy Island is surrounded by a wonderful fringing reef which is pretty shallow but abundant in lots of various species of colourful fish, countless amounts of hard and soft coral and many other sea creatures.
A mnie się udało trochę posnurkować. Tak prosto z plaży. Pod wodą widziałam na przykład wielką niebieską rozgwiazdę oraz... ogromniastego żółwia, który przepłynął tuż obok mnie!!!!
I went snorkeling straight from the beach. I was lucky enough to see a big blue starfish and... a giant sea turtle swam just past me!!!
A skoro o żółwiach mowa, na wyspie znajduje się Centrum Rehabilitacji Żółwi Morskich prowadzone przez woluntariuszy. Radzę zabukować wizytę od razu po przybyciu na wyspę, wycieczki do centrum cieszą się dużą popularnością. Kosztują niewiele (ok. $5), profity idą na wspieranie Centrum.
Taking about turtles, Fitzroy hosts Cairns Turtle Rehabilitation Centre which is run by volunteers. The Centre helps injured sea turtles and you can visit it while on the island. I'd suggest you book your tour right after you step your foot on the island as the tours are really popular. The proceeds from the tours go to helping these wonderful sea creatures (the tour only costs about $5 per person).

Oficjalna strona centrum na FB: https://www.facebook.com/pages/Save-Our-SeaTurtles/308458645861723?fref=ts. Polubcie ich na facebooku, zobaczcie, jak pomagają tym ślicznym stworzeniom :-)
The Centre's official FB page: https://www.facebook.com/pages/Save-Our-SeaTurtles/308458645861723?fref=ts. Please 'like' it and check out what a great job the volunteers do to help our marine life :-)
To zdjęcie pokazuje, jakie przykre niespodzianki spotykają żółwie morskie. Ten biedak połknął haczyk... :-(
One of many unpleasant surprises that a sea turtle is likely to encounter underwater... This one was unlucky enough to swallow a fishing hook... :-(
Bardzo podobało mi się w Centrum. Nie zadawałam sobie sprawy z tego, że jest aż tyle gatunków żółwi morskich! No i oczywiście nigdy przenigdy nie widziałam żółwia morskiego z tak bliska! One są niesamowite! Popatrzcie tylko!
I loved it at the Centre. I had no idea there are SO many species of sea turtles to start with! Also, I had never seen a sea turtle from up close! They are magnificent animals, check them out guys:


Jeden z pacjentów centrum.
One of the centre's patients.
Zamieszczam kilka fotek, które ściągnęłam ze strony Centrum. Niedawno odwiedził ich Bob Irwin, ojciec Steve'a Irwina. Miałam okazję poznać go wcześniej w Cairns na spotkaniu grupy ratującej nasze lokalne krokodyle. Wspaniały człowiek, bije z niego niezwykłe ciepło i pogoda ducha. Widać również po kim Steve odziedziczył miłość do zwierząt i przyrody.
I am posting a few pictures which I downloaded from the Centre's Facebook page. Bob Irwin, Steve's father, visited them not long ago. In fact, I had the honour of meeting Bob in person prior to that when he showed up in Cairns to chair a meeting of North Queensland Crocodile Protection Society which protects our local crocodiles. What a charismatic and warm-hearted man! After meeting him, it became clear to me who Steve took after in terms of his passion for wildlife.
Bob Irwin przed spotkaniem North Queensland Crocodile Protection Society. Byłam bardzo szczęśliwa mogąc poznać ojca Steve'a. Powiedziałam, że w Polsce filmy Steve'a były bardzo popularne i że strasznie go lubiliśmy. Bardzo go to ucieszyło:-) 
Bob Irwin before the meeting of NQ Crocodile Protection Society. I was happy to meet Steve's father. What an inspirational man! I told him how much we loved Steve's docs in Poland and he was happy to write a note to all Polish people.
A to pozdrowienia, które napisał dla wszystkich Polaków :-)
This is the note Bob Irwin wrote to Polish people :-)
"Dla wszystkich przyjaciół Steve'a i Boba w Polsce. Z najlepszymi pozdrowieniami, Bob Irwin"  
"To all Steve's and Bob's friends in Poland I wish you all the best. Regards, Bob Irwin"
Poniżej wizyta Boba w centrum Rehabilitacji Żółwi Morskich na Fitzroy Island.
Below a couple pics from Bob Irwin's visit to Cairns Turtle Rehabilitation Centre on Fitzroy Island.




A to szczęśliwy rehabilitant centrum zwrócony Matce Naturze :-)
Check out this one happy looking ex-patient of the Centre which was returned to Mother Nature :-)
Popatrzcie tylko jaki szczęśliwy żółwik!
One happy turtle!
Moją wizytę na Fitzroy zakończyłam w Foxy's Bar. Wpadłam na zimne piwko - cóż za doskonały pomysł!
I finished my visit to Fitzroy Island by popping into Foxy's Bar where I treated myself to a glass of cold XXXX. Absolutely priceless!
Orzeźwiająca szklanka australijskiego piwka XXXX na koniec dnia była miłym akcentem ;)
A glass of chilled Australian brewed XXXX was a great idea :-)
Szczerze mówiąc, szkoda mi było opuszczać wyspę. Wiem jednak, że na 100% wrócę i to nie raz! :-)
To be honest with you, I didn't want to leave Fitzroy. Wished I could have stayed longer... but I know I will be back many more times for sure!
żegnaj Fitzroy...
leaving Fitzroy...

6 comments:

  1. Ja również uważam, że warto tam wracać, plaże są cudowne! Dzięki Chica, że mnie tam zabrałaś:)

    ReplyDelete
  2. Nooo, zarąbiście było! Ty też wróć! :-) :-) :-)

    ReplyDelete
  3. Cześć Justyś!! Ja zakochałam się w żółwikach podczas pobytu na Oahu. Dzięki za ten wpis. Czekam na kolejne :)

    ReplyDelete
  4. Hej! Dzięki za komentarz, sprawił mi dużą radość :-) Zabieram się zatem za kolejny wpis!

    ReplyDelete
  5. Great blog! Thank you for sharing. I am planning on going in about a month. Do you know if they have lockers to place your belongings while you go snorkeling? I want to make sure they are safe as I am exploring the reef.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Christina, thanks! I am glad I could present this beautiful part of the world to people all over the world. Yes, they have lockers on the Island at the main resort (for house guests) and at Foxys (for Daytrippers). Foxys is a bar on the island. I am sure you will have a blast on Fitzroy! Enjoy the reef, you might even spot a big sea turtle if you are in luck!

      Delete